WIKIPEDIA IN 24-HOUR BLACKOUT PROTEST
From Wikipedia
“For over a
decade, we have spent millions of hours building the largest encyclopedia in
human history. Right now, the U.S. Congress is considering legislation that
could fatally damage the free and open Internet. For 24 hours, to raise
awareness, we are blacking out Wikipedia. Learn more.”
What exactly
is Wikipedia doing?
Wikipedia is protesting
against SOPA and PIPA by blacking out the English Wikipedia for 24 hours,
beginning at midnight January 18, Eastern Time. Readers who come to English
Wikipedia during the blackout will not be able to read the encyclopedia:
instead, they will see messages intended to raise awareness about SOPA and
PIPA, and encouraging them to share their views with their elected
representatives, and via social media.
What are SOPA
and PIPA?
SOPA and PIPA represent
two bills in the United States House of Representatives and the United States
Senate respectively. SOPA is short for the "Stop Online Piracy Act,"
and PIPA is an acronym for the "Protect IP Act." ("IP"
stands for "intellectual property.") In short, these bills are
efforts to stop copyright infringement committed by foreign web sites, but, in
our opinion, they do so in a way that actually infringes free expression while
harming the Internet. Detailed information about these bills can be found here and here. You can also follow them through the
legislative process here
and here.
The EFF has summarized why these bills are simply unacceptable in a world that values an open, secure, and
free Internet.
Why is this
happening?
Nothing like this has
ever happened before on the English Wikipedia. Wikipedia’s have chosen to black
out the English Wikipedia for the first time ever, because we are concerned
that SOPA and PIPA will severely inhibit people's access to online information.
This is not a problem that will solely affect people in the United States: it
will affect everyone around the world.
Why? SOPA and PIPA are
badly drafted legislation that won't be effective in their main goal (to stop
copyright infringement), and will cause serious damage to the free and open
Internet. They put the burden on website owners to police user-contributed
material and call for the unnecessary blocking of entire sites. Small sites
won't have sufficient resources to defend themselves. Big media companies may
seek to cut off funding sources for their foreign competitors, even if
copyright isn't being infringed. Foreign sites will be blacklisted, which means
they won't show up in major search engines. And, SOPA and PIPA build a
framework for future restrictions and suppression.
Do you care
about infringement?
Yes. Wikipedia’s spend
thousands of hours every week working tirelessly in reviewing and removing
infringing content. Wikipedia talk pages show tremendous care about protecting
copyright and sophisticated study on the many nuances of what constitutes
infringement as opposed to legitimate speech. Wikipedia is based on a model of
free licenses. Every Wikipedia is a rights owner, licensing their work under
free licenses. Infringement harms our mission; free licenses do not work with
infringement. Wikipedia has a mission of sharing knowledge around the world,
and that is not possible when the knowledge is tainted with infringement. So,
yes, Wikipedia’s care deeply about protecting the rights of others and ensuring
against infringement.
But this does not mean
Wikipedia’s are willing to trample on free expression like SOPA and PIPA. The
proposed legislation seeks to take down sites entirely, because courts and
others simply don't have time to worry about the nuances of copyright law and
free expression. That is what is troubling. When the remedies are bludgeons,
when entire sites are taken down, when everyone assumes that all content is
infringing because some is, we lose something important. We lose the nuances of
copyright about which our community cares, we lose our values based on
protecting free speech, and we lose what we represent. The Internet cannot turn
into a world where free expression is ignored to accommodate overly simple
solutions that gratify powerful right owners who spend lots of money to promote
the regulation of expression. There are better ways, like the Digital Millennium Copyright Act, to find the right approach to legitimate
copyright enforcement without trampling on free expression. SOPA and PIPA don't
represent these values, and for that reason we ask you to oppose these bills.
AREN’T SOPA
dead? Wasn't the bill shelved, and didn't the White House declare that it
wouldn’t sign anything that resembles the current bill?
No, neither SOPA nor
PIPA are dead. On January 17th, SOPA's sponsor said the bill would be discussed
in early February. There are signs PIPA may be debated on the Senate floor next
week. Moreover, SOPA and PIPA are just indicators of a much broader problem. We
are already seeing big media calling us names. In many jurisdictions around the
world, we're seeing the development of legislation that prioritizes
overly-broad copyright enforcement laws, laws promoted by power players, over
the preservation of individual civil liberties. We want the Internet to be free
and open, everywhere, for everyone.
Aren’t
SOPA/PIPA as they stand not even really a threat to Wikipedia? Won't the DNS
provisions be removed?
SOPA and PIPA are still
alive, and they’re still a threat to the free and open web, which means they
are a threat to Wikipedia. For example, in its current form, SOPA would require
U.S. sites to take on the heavy burden of actively policing third-party links
for infringing content. And even with the DNS provisions removed, the bill
would give the U.S. government extraordinary, ambiguous, and loosely-defined
powers to take control over content and information on the free web. Taking one
bad provision out doesn't make the bills okay, and regardless, Internet experts
agree they won't even be effective in their main goal: halting copyright
infringement. The Electronic Frontier Foundation has published a really great post about some of the more dangerous SOPA
and PIPA provisions.
What can
users outside of the U.S. do to support this effort?
Readers who don't live
in the United States can contact their local State Department, Ministry of
Foreign Affairs, or similar branch of government. Tell them that you oppose the
draft U.S. SOPA and PIPA legislation, and all similar legislation. SOPA and
PIPA will have a global effect - websites outside of the U.S. would be impacted
by legislation that hurts the free and open web. And, other jurisdictions are
grappling with similar issues, and may choose paths similar to SOPA and PIPA.
Is it still
possible to access Wikipedia in any way?
The Wikipedia
community, as part of their request to the Wikimedia Foundation to carry out
this protest, asked us to ensure that we make English Wikipedia accessible in
some way during an emergency. The English Wikipedia will be accessible on
mobile devices and smart phones. You can also view Wikipedia normally by
completely disabling JavaScript in your browser, as explained on this Technical FAQ page.
I keep
hearing that this is a fight between Hollywood and Silicon Valley. Is that
true?
No. Some people are
characterizing it that way, probably in an effort to imply all the participants
are motivated by commercial self-interest. But you can know it's not that
simple, because Wikipedia has no financial self-interest here: we are not
trying to monetize your eyeballs or sell you products. We are protesting to
raise awareness about SOPA and PIPA solely because we think they will hurt the
Internet, and your ability to access information. We are doing this for you.
In carrying
out this protest, is Wikipedia abandoning neutrality?
We hope you continue to trust Wikipedia to be a
neutral informational resource. We are staging this blackout because, although
Wikipedia’s articles are neutral, its existence actually is not. For over a
decade, Wikipedia’s have spent millions of hours building the largest
encyclopedia in human history. Wikipedia's existence depends on a free, open
and uncensored Internet. We are shutting Wikipedia down for you, our readers.
We support your right to freedom of thought and freedom of expression. We think
everyone should have access to educational material on a wide range of
subjects, even if they can’t pay for it. We believe people should be able to
share information without impediment. We believe that new proposed laws like
SOPA and PIPA (and other similar laws under discussion inside and outside the
United States) don’t advance the interests of the general public. That's why
we're doing this.
THE TELEGRAPH:
A major target of the protest,
SOPA (the Stop Online Piracy Act), has already been effectively halted by
opposition from the White House, but Jimmy Wales, the cofounder of Wikipedia,
said the blackout would go ahead anyway.
The English version of the website became inaccessible at 5am GMT on
Wednesday morning. Instead of a database of more than 3.8 million articles,
visitors are greeted with an open letter encouraging them to contact Congress
in protest.
“My goal is to melt switchboards,”
Mr. Wales told his 46,000 followers.
“We have no indication that SOPA is fully off the table. We need to send
Washington a BIG message.”
He argued that companion
legislation, PIPA (the Protect Intellectual Property Act), under consideration
by the Senate, also posed a threat to websites.
“PIPA is still extremely
dangerous,” Mr. Wales wrote.
He estimated that 100 million
English-speaking Wikipedia users will be affected by the blackout and warned
students to “do your homework early”.
Wikipedia is the sixth-most
visited website in the world, according to Alexa. The protest will be matched
on other major websites such as Reddit, a popular link-sharing service, and is
unprecedented for the English version of Wikipedia, although the Italian
version mounted a blackout protest in October against new libel laws.
Opponents of SOPA and PIPA argue
they impose unfair responsibilities on websites such as Wikipedia to check that
no material they host infringes copyright. Under current laws if websites
remove pirated content when they are notified by the copyright holder they are
not liable for damages.
The proposed laws also make it
easier for American copyright holders to cut off access to foreign websites hosting
unlicensed copies of films, music and television programs.
The legislation has been backed by
an intensive lobbying campaign by major media owners, including Rupert Murdoch,
and opposed by the giants of Silicon Valley, including Google and Facebook.
On Friday the White House said it
would not approve key parts of the bills, however, effectively sending them
back to the drawing board. A statement from President Obama’s Internet advisors
said the provisions for blocking foreign websites “pose a real risk to cyber
security”.
"Any effort to combat online
piracy must guard against the risk of online censorship of lawful activity and
must not inhibit innovation by our dynamic businesses large and small," a
White House spokesman said.
Mr. Murdoch complained on Twitter
that President Obama “has thrown in his lot with Silicon Valley paymasters”.
SOPA was proposed by Texas
congressman Lamar Smith in October with the support of a bipartisan group of
Democrats and Republicans but was immediately set upon by opponents who claimed
it violated America's First Amendment, which guarantees the right of free
speech.
Legislators in both parties attacked the bill and over the weekend
Darrell Issa, a Republican from California who has fought the proposals, said
he had secured a promise from House Speaker John Boehner that the legislation
would not go before a vote until there was "consensus".
MURDOCH ATTACKS GOOGLE
The world's biggest media baron
and founder of News Corporation has waded into the controversial debate over
internet piracy that has pitted the likes of Google against traditional
Hollywood studios.
Last night Mr. Murdoch tweeted:
"So Obama has thrown in his lot with Silicon Valley paymasters who
threaten all software creators with piracy, plain thievery."
He added: "Piracy leader is
Google who streams movies free, sells adverts around them. No wonder pouring
millions into lobbying."
The tweets followed an earlier
statement from the Obama administration saying that it supported new laws to
tackle piracy problems, but that it would not back legislation that reduced
freedom of expression, increased cyber security risk or undermined "the
dynamic innovative global Internet".
Although the Obama statement did not mention the controversial Stop
Online Piracy Act (SOPA) by name, it was read as a clear response to the
furious debate around it. The move suggests the White House is trying to forge
a precarious balance between large media interests – such as movie studios and
companies that aggregate information, such as Google and its peers in Silicon
Valley. In his tweets Mr. Murdoch adds that "film making [is] risky as
hell" and that "this has to lead to less hurting writers, actors, all
concerned".
Obama's message urged lawmakers to
approve measures this year that balanced the need to fight piracy and
counterfeiting against an open Internet.
"Any effort to combat online
piracy must guard against the risk of online censorship of lawful activity and
must not inhibit innovation by our dynamic businesses large and small,"
the White House said.
The administration was responding
to measures that would allow the Justice Department to target offshore websites
– through internet service providers – that offer illegal copies of music,
movies and television shows online. The Senate is expected to consider similar
legislation later this month.
Tech companies such as Google,
Facebook and Yahoo questioned the proposed legislation, warning in November
that it would force new liabilities and mandates on law-abiding technology
companies and require them to monitor websites. "We are concerned that
these measures pose a serious risk to our industry's continued track record of
innovation and job-creation, as well as to our nation's cyber security,"
the letter stated.
The three main industry supporters behind SOPA responded to the White
House, saying it was "time to stop the obstruction and move forward on
legislation."
Anti-internet piracy law
adopted by Spanish government
An IDC report suggested that
97.8% of music consumption in Spain was illegal
The Spanish government has approved tough new
legislation which could see websites deemed to be trading in pirated material
blocked within ten days.
The legislation creates a government body with
powers to force Internet service providers to block sites.
It comes as the US plans to adopt similar tough
new rules.
The crackdown on piracy has been welcomed by the
creative industries but criticised by net activists.
Hacktivists
Under the Sinde Law, named after the former
Spanish Culture Minister Angeles Gonzalez-Sinde, rights holders can report
websites hosting infringing content to a newly created government commission.
The intellectual property commission will decide
whether it wants to take action against an infringing site or the ISPs
providing infrastructure to it, and the case will then be passed to a judge to
rule on whether the site should be shut down.
The aim is to complete the process within 10
days.
The Spanish government said that the legislation
was necessary to bring it in line with international crackdowns on piracy.
It had been put on hold by the previous
government but the ruling party, Partido Popular, decided to move ahead and
implement it at one of its first meetings since coming to power in November.
Deputy PM Soraya Saenz de Santamaria said that
the aim of the law was "to safeguard intellectual property, boost our
culture industries and protect the rights of owners, creators and others in the
face of the lucrative plundering of illegal downloading sites."
Campaigners said that it set a dangerous
precedent.
"This is another example of bad copyright
law eating away at the safeguards around freedom of expression," said Peter
Bradwell from the UK's Open Rights Group.
"The same overblown demands to pare down
proper legal processes are being made to the government here in the UK. Our
policy makers must not throw away the keys to the internet simply because
copyright lobbyists are quite good at complaining."
Opposition has been strong in Spain, with
bloggers, journalists and tech professionals staging a series of protests,
including writing an anti-Sinde manifesto.
Last year hacktivist group Anonymous organised a
protest at the Goya Awards - Spain's equivalent of the Oscars - which saw
several hundred people in Guy Fawkes masks booing the minister of culture while
applauding Alex de la Iglesia, then president of the Spanish Film Academy.
The movie director had previously voiced
opposition to the Sinde law on Twitter and later resigned over the issue.
Old laws
The creative
industries around the world have been frustrated with delays in implementing
laws designed to crack down on piracy such as the UK's Digital Economy Act.
Instead many are
finding new ways to use existing laws to crack down on piracy. In the UK, the
movie industry body MPA (Motion Picture Association) used copyright law to
force BT to block access to Newzbin, a members-only site which links to pirated
material.
Following the
success of the case, Sky has also agreed to block access.
In France, the
government is pursuing a three strikes policy for persistent pirates. Hadopi,
the body set up to administer the policy, said in mid-2011 that over the
previous nine months it had been tracking 18 million French IP addresses.
It sent a total of
470,000 first warnings by email, with 20,000 users receiving a second warning
through the mail.
About 10 people
who appeared to ignore the two warnings were asked to come and explain their
actions to the agency.
Big problem
Across the
Atlantic, the US law Sopa (Stop Online Piracy Act) is proving equally
controversial. A series of tech firms have removed their names for a list of
supporters following widespread opposition from high profile tech leaders such
as Eric Schmidt.
Sopa aims to stop
online ad networks and payment processors from doing business with foreign
websites accused of enabling or facilitating copyright infringement.
It could stop
search engines from linking to the allegedly infringing sites. Domain name
registrars could be forced to take down the websites, and internet service
providers could be forced to block access to the sites accused of infringing.
The founders of
Google, Twitter and eBay were among a large group of signatories to a strongly
worded letter to Congress criticising the legislation as censorship.
US pressure was in
part responsible for Spain's current tough anti-piracy stance, following a 2008
report that found it to be one of the worst countries in Europe for piracy.
A later IDC report
- The Observation of Piracy and Consumption of Digital Content Habits -
commissioned by a coalition of Spain's rights-holders suggested that piracy in
Spain cost legal content rights owners 5.2bn euros ($6.8bn, £4.3bn) in the
first half of 2010.
It claimed that
97.8% of all music consumption in Spain was driven by illegal downloads, with
77% of movie downloads and 60.7% of game downloads taking place illegally in
the first six months of 2010, according to a study conducted by IDC Research
for the Madrid-based Coalition of Content Creators and Industries.
No comments:
Post a Comment